Kala Ramesh
Kaala
thoughts
By the time Nandita’s dog, Tashi, was diagnosed with cancer, it had spread everywhere.
rough riding on thoughts
The vet gave Tashi between two weeks and six months to live.
a jerky awakening
In less than one month, Tashi took a turn for the worse. For her last three days, Tashi ate only the food Nandita prepared, ignoring the dog food she had once loved.
with friends across the border
When Nandita called the vet to have Tashi put down, he said her dog was putting up a brave front just for her. The vet said that otherwise, with Tashi’s pulse being so low, she should have died long ago.
those fields of red poppies
Author’s Note: Kaala means “time” or “death” in Sanskrit.
About the Author
Kala Ramesh is a renowned pioneer in the field of haikai literature in India. Her 2017 book Beyond the Horizon Beyond was awarded a Rabindranath Tagore Literary Prize Certificate.
Thank you so much, Tich, for selecting this TP for this issue.
And I see it is also the ‘Featured TP’
_()_
I thought I could add the full details of the title and what it means:
Kala (Sanskrit: काल, romanized: Kālá/Kālam, lit. ‘Time’), IPA: [kɑːˈlə]) is a Sanskrit term that means “time” or “death.” As time personified, destroying all things, Kala is a god of death, and often used as one of the epithets of Yama.
From Wikipedia.
Sorry for misspelling your name, Tish.
_()_